DDR-TES
Fluglehrer
Hallo Forumswissende,
... weiss jemand, bzw. kann mir jemand die umgangssprachliche englische Entsprechung für
großer Verband, mehrere Geschwader = wing oder group ?
Geschwader, mehrere Staffeln = squadron ?
Staffel = flight ?
Kette = section ?
Paar = ?
... nennen?
Nun weiss ich auch nicht ob es diese Struktur (Kette, Paar) vergleichbar so auch im Ausland gab, gibt !?
Ich möchte mich dazu kundig machen um bei der Konversation mit meinen ausländischen Freunden
auch die richtigen Begriffe zu verwenden.
Entsprachen die FAFK (Front und Armee Fliegerkräfte) auch FOFAK (oder auch noch schlimmer) benannt
der ehemaligen NVA z.B. einem Wing oder einer Group? Die Quali II (FID) ist ganz lange her.
Wäre schön, wenn einer der sich schon näher damit befasst hat mal etwas dazu schreiben könnte.
Hab zwar einiges er"googelt", das hat mich aber eher verwirrt und meine eigentliche Frage nicht beantwortet.
... thanks in advance ...
Allen noch eine gute Woche ... und eine warme Stube ...
... weiss jemand, bzw. kann mir jemand die umgangssprachliche englische Entsprechung für
großer Verband, mehrere Geschwader = wing oder group ?
Geschwader, mehrere Staffeln = squadron ?
Staffel = flight ?
Kette = section ?
Paar = ?
... nennen?
Nun weiss ich auch nicht ob es diese Struktur (Kette, Paar) vergleichbar so auch im Ausland gab, gibt !?
Ich möchte mich dazu kundig machen um bei der Konversation mit meinen ausländischen Freunden
auch die richtigen Begriffe zu verwenden.
Entsprachen die FAFK (Front und Armee Fliegerkräfte) auch FOFAK (oder auch noch schlimmer) benannt
der ehemaligen NVA z.B. einem Wing oder einer Group? Die Quali II (FID) ist ganz lange her.
Wäre schön, wenn einer der sich schon näher damit befasst hat mal etwas dazu schreiben könnte.
Hab zwar einiges er"googelt", das hat mich aber eher verwirrt und meine eigentliche Frage nicht beantwortet.
... thanks in advance ...
Allen noch eine gute Woche ... und eine warme Stube ...
Zuletzt bearbeitet: